Presă maghiară scrisă din perspectiva românească: Academia Caţavencu în maghiară

Se mai găsesc minţi deschise în România, care ori din considerente pur economice, ori pur şi simplu din cauza că au dat seama, că sunt cititori maghiari care vor (şi) o presă care este scris într-un stil (dacă vreţi scris din perspectiva românească) diferit faţă de stilul şi limbajul folosit de presa maghiară din România, înfiinţează varianta maghiară a unor publicaţii româneşti. Aşa a fost cândva Ziua, cu Nap, dar asta nu mai este printre cei vii. Mai recent, cei de la Academia Caţavencu au inventat varianta maghiară (şi engleză) a versiunii online a lu’ Academia Caţavencu. Felicitări, şi mult înainte!

Poate ar fi timpul ca şi maghiarii să aibă o publicaţie care măcar din când în când, hai să zicem săptămânal, ar venii cu nişte suplimente în limba română. Astfel s-ar inventa presa românească scris din perspectiva maghiară. Oare s-ar găsi cititori aşa ceva?


5 responses to “Presă maghiară scrisă din perspectiva românească: Academia Caţavencu în maghiară

  • Razvan

    Oricat de laudabila este initiativa, pana la urma ea va fi reglementata de interese strict economice. Daca Antena 1 ar scoate bani din emisiuni in limba maghiara mai mult sau cel putin cat cele in romana fii sigur ca s-ar arunca Voiculescu (de exemplu) sa faca Egyes Antenna

  • somnoros

    din pacate, Razvan are dreptate. in afaceri, castigul primeaza dezvoltarii culturale. ar fi o idee frumoasa editii in limba romana a unor publicatii cu specific maghiar, sau macar rubrici ocazionale, dar, fara o foarte buna mediatizare, nu s-ar justifica investitia. si e posibil ca efortul sa fie considerat nefondat. oamenii de afaceri gandesc in bani, orice limba ar vorbi.

  • Lolka

    Poate ca aveti dreptate. poate ca nu. Este oarecum acceptabil argumentul, ca totul se bazeaza pe economie.
    Dar sa nu uitati, deocamdata totul este pe net, deci nu cred ca fac prea multi bani din chestia asta.
    Si mai e o chestie, in urma cu catva ani, chiar si cu bani era greu sa infiintezi posturi de radio pe limba minoritatilor.

    Oricare ar fi adevarul, ceea ce este foarte important, ca au aparut si alte glasuri in cadrul presei scrise in limba maghiara.

  • somnoros

    eu sper sa apara glasuri de-mpacare cat mai multe, de ambele parti.
    pentru ca deocamdata, exista doua parti, intretinute artificial.

  • Radu C

    In Romania din ’90 incoace, daca vorbesti cu „acum cativa ani in urma”, esti retrograd. Lucrurile se schimba repede, si ce era cu cativa ani in urma poate fi clasificat drept antic, fara prea multe probleme. Despre publicatii romanesti in limba maghiara, era Monitorul, ziar infiintat in Iasi. Apoi l-au vandut, si, dupa ce redactia s-a certat cu noul proprietar, a infiintat Ziarul de Iasi (si Ziarul de „oriunde altundeva” in alte parti, ca si-a reintins reteaua). Reteaua curenta nu include insa si un ziar in limba maghiara, dar cine stie. Reteaua fiind una axata pe regiuni, si neacoperind nici o zona in limba maghiara, n-are nici un sens sa bage texte in maghiara pe-acolo.

    Data fiind situatia, tot voi trebuie sa va faceti publicatiile respective, nu sa-i asteptati pe altii. Daca stati si cereti cu mana intinsa, garantat c-o sa va scuipe lumea. Pentru ca stati cu mana intinsa, nu pentru ca sunteti maghiari.

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile despre tine sau dă clic pe un icon pentru autentificare:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s

%d blogeri au apreciat asta: